Mon père s’est marié à deux reprises
Une fois à l’Est et une deuxième fois à l’Ouest… de Jérusalem…
Je suis Palestinienne
Et ma demi-sœur est Israélienne
On ne se parle plus…
Je parle arabe, elle parle hébreu
Mais on ne se comprend plus…
On fait semblant de ne plus se comprendre
On s’est divisées sur la terre de notre père
Comme deux indignes héritières
Je dis que c’est à moi, elle dit que c’est à elle
Et aucune des deux ne veut lâcher prise
Elle a fait de son veau d’or une nation
De ma nation, j’ai fait un veau de chair et de sang
Elle est riche et prospère
Je suis pauvre et amère
Elle a tous les puissants à ses pieds
Je n’ai même plus d’yeux pour pleurer
Elle dit que je lui fais la guerre
Mais ne veut surtout pas signer la paix
Elle dit… elle dit que… je rêve de l’exterminer
Et pour m’en empêcher elle m’extermine pour de vrai !
Elle dit que son héritage est inscrit dans la bible,
en bas de chaque page
Je lui réponds… désolée
Mais ton titre de propriété n’est pas signé
Qu’il y a l’histoire que l’on fait
Et l’histoire que l’on raconte !
Et aucun lien entre les deux…
La Palestine c’est la maison de mon père
Quant à la maison de Dieu
Elle n’est pas sur cette terre
Tu la retrouveras si et seulement si
Tu ne m’ôtes pas la lumière
Tu m’ignores et tu voudrais que je m’ignore
Tu m’enterres pour me faire taire
Mais je serai pour toi, Israël
L’œil qui te poursuivra jusque dans ta tombe
Pour te dire : Abîme… Abîme !
Tu as commis le pire des crimes
En faisant de Dieu
L’instrument de ta morsure.

“Meu pai foi casado duas vezes
Uma vez, à Leste e outra à Oeste… de Jerusalém
Eu sou palestina
E a minha irmã-metade é israelense
Nós não

nos falamos mais …
Eu falo árabe, ela fala hebraico
Mas já não nos entendemos mais …
Fingimos não nos entender
Nós nos dividimos na terra do nosso pai
Como duas herdeiras indignas
Eu digo que a terra é minha, ela diz que é dela
E nehuma quer deixar sua parte
Ela fez de seu bezerro de ouro uma nação
Da minha nação, eu fiz um juramento de carne e sangue
Ela é rica e próspera
Eu sou pobre e amargurada
Ela tem todas as potências mundiais à seus pés
Eu nem sequer tenho olhos para chorar
Ela diz que eu lhe faço a guerra
Mas não quer assinar a paz
Ela diz… ela diz… que eu sonho em exterminá-la
E para me impedir, ela me extermina de verdade!
Ela diz que seu legado está inscrito na Bíblia
Embaixo de cada página
Eu lhe respondo… sinto muito!
Mas o título de propriedade não foi assinado
Que existe a história que fizemos
E a história que é contada!
E nenhuma ligação entre as duas…
Palestina é a casa do meu pai
Quanto à casa de Deus
Ela não existe sobre esta terra
Você a encontrá, se e somente se
Você não me retirar a luz
Você me ignora, e você queria que eu me ignorasse
Você me enterra para que eu me cale
Mas eu serei para você, Israel
O olho que te perseguirá até a sepultura
Para dizer: Abismo… Abismo!
Você cometeu os piores crimes
Fazendo de Deus
O instrumento de tua mordida.
Share Button